Na muti!
Meleg hangulat lehetett!
De cicik!
Mi a manó?
No comment. Only good.

Látszik. hogy bírja a tömést!
Remélem nem vagy nagyon szomorú!
Jövőre is lesz nyár! Remélem találkozunk...
Köszönöm, nektek is. A Nőstényördögöt külön Krampuszilom.
Melltartóra? Szaloncukrot lenyalni is lehet? Mert akkor tartom és emelem!
Még be is kenném!
Szebb, mint a piramisok! Helyi valutában legalább 200 teve.
Nagyon jó!
Pénzért nem is olyan jó.
Szegény kis didergő.
Őt én is...
Cicik a javából!
Jó ez, csak fazont kéne adni neki.
Szép piros, csücsörírős punci!
Csöcs, de nagyon!

Micsoda szopókás cici!
Már ez is baj? Savanyú a dr. szőlő. Képszerűen: szőrszálhasogatás. MIKÖZBEN FOGY A MAGYAR! Mellesleg: a piktogram (legalábbis női részről) lehetetlenné teszi a hangadást!
Jó part! Lehetne már nyár.
Rossz szomsédság török átok! Senkinek rosszabb szomszédot!
Még egy bezárt vasútvonal... Az időszakos sínautó nagyon jó! Hajtanám én is!
Én is szívesen...
Izgatóak ezek a festett szőkék.
Én várnám most is.
Elvarázsoltak a cicik!
Spanyolországban köd?
Nagyon szép cicik!
Hol voltál, míg akcióztak?
Talált puncinak ne nézd a szőrét!
Nem baj, ha kicsit túlcsorog?
Azt a pillangót én is megszoptatnám!
Lássuk a folytatást. A kezdet nem rossz!
Inkább Benetton reklám...

Egy km mennyit kóstál?
Ezek ám a dudák! Csodálatosak.
Ezek most ügyfelek, vagy a fogadók?
Ne csináljunk bohócot a Jóistenből!
Majd megpróbálom áttörni. Legfeljebb letepernek.
Hívjon, jövünk!
Na ne!
A fejőnőt is meg lehetne fejni...
Én nem haboznék!
Bizsu.
Valamit izél a dűznivel...
Szerintem rábeszélő ember egy nyakkendőboltban.
Ez melyik lehet? Légibeszart, vagy csöcsejtőernyős?