Isten őrizz... A múltkor se akartalak basztatni vagy bántani, csak finom figyelemfelhívás lett volna. Köszi...
Most itt voltam majd 2 órát.
Nem jött válasz.
Ugye nem bántasz DrAntony?
Tegnap dobtam 10 gyönyörű puncit a topicodba.
Nem jött válasz.
Ugye nem bántasz DrAntony?
Tegnap dobtam 10 gyönyörű puncit a topicodba.
Az agyad szőke, vagy te is?
Mert nekem nagyon bejönnek a szőkék. ;-)
Mert nekem nagyon bejönnek a szőkék. ;-)
Na, szal:
Egy fán almákat láttam.
Nem vettem le a fáról almákat, de nem is hagytam a fán almákat. Hány alma volt a fán?



Egy fán almákat láttam.
Nem vettem le a fáról almákat, de nem is hagytam a fán almákat. Hány alma volt a fán?
Jöhet, de az én szőkenő-agyam is tudjon legalább "labdába rúgni"!


Hi!
Itt vagyok, csak mivel múltkor megrovást kaptam, csak akkor teszek kérdést, ha 2-3 óra múlva rá tudok nézni.
Egyébként meg tettem fel csak úgy kérdést.
De ígérem sietek.
Itt vagyok, csak mivel múltkor megrovást kaptam, csak akkor teszek kérdést, ha 2-3 óra múlva rá tudok nézni.
Egyébként meg tettem fel csak úgy kérdést.
De ígérem sietek.
sziasztok. :) érdekességképp behoztam eme mondatot, ezt figy:
A "leghosszabb" magyar mondat, ami visszafelé is ugyanaz:
Kis erek mentén, láp sík ölén, oda van a bánya rabja, jaj Baranyában a vadon élő Kis Pálnét nem keresik.
:):):)
A "leghosszabb" magyar mondat, ami visszafelé is ugyanaz:
Kis erek mentén, láp sík ölén, oda van a bánya rabja, jaj Baranyában a vadon élő Kis Pálnét nem keresik.
:):):)
Ohbassszus. Tudtam, hogy fejlövés lesz...
Ha már a cseheknél tartunk, akkor sztem Karel Gott Lady Karneval-ja angolul...





A termosztátor 2ben mongggya a blacknigger.....
És akkor még volt csehszlovakia....
És akkor még volt csehszlovakia....
Sehogy sem jövök rá. Biztos fejbelövöm magam, mikor megmondod a megoldást...



lelövődözzük itt gyorsan egymásnak!
de lehet nem teljes a megfejtésed!



mert, ha minden igaz csehszlovák (lehet tévedek)
az imént jutott eszembe egy nem túl eredeti kérdés:
A Terminátor c. filmben hangzott el: Astala vista baby!
A világon egyetlen helyen fordították le ezt!
Hol fordították le ezt a mondatot?
Hogyan hangzott el?
A Terminátor c. filmben hangzott el: Astala vista baby!
A világon egyetlen helyen fordították le ezt!


fessing: fess ing, ahol is a fess csinosat, tetszetőset, az ing meg ruhadarabot jelent
(miután ezt leírtam, gusztustalan, elítélhető módon rákerestem, és elégedetten nyugtáztam, hogy közel vagyok a megoldáshoz
)
(Ez egy válasz X üzenetére (2007. 03. 14. szerda 06:05), amit ide kattintva olvashatsz)
2007. 03. 14. szerda 06:05
Mi a "fessing"? (néprajzosok előnyben)
(miután ezt leírtam, gusztustalan, elítélhető módon rákerestem, és elégedetten nyugtáztam, hogy közel vagyok a megoldáshoz



Törölt felhasználó (7767)




Mi a "fessing"? (néprajzosok előnyben)






Mi a "fessing"? (néprajzosok előnyben)



Most béta8417[VIP] -en van a sor a feladvánnyal, valaki nem látta, hol leledzik őkeme?


Csak szinte,no ..csak szinte..
(Ez egy válasz X üzenetére (2007. 03. 12. hétfő 22:42), amit ide kattintva olvashatsz)
2007. 03. 12. hétfő 22:42

Törölt felhasználó (7767)

Na, "vazze", lebuktam!



Szép álmokat!



Na, "vazze", lebuktam!
(Ez egy válasz Szoni üzenetére (2007. 03. 12. hétfő 22:36), amit ide kattintva olvashatsz)



Köszi a
-t, bár nélküled nem lett volna meg.
Jó éjt mindenkinek!

Jó éjt mindenkinek!


