De jň, hogy čn itthon sieltem az Eurosporton:)
(elčgedetten morog magŕban)
(elčgedetten morog magŕban)

Tom, gyonyoru vers, sokat olvastam az emigrŕciňban!
Sajnos nincs jň ido! Mentek korizni?
(nčzi tovŕbb az Eurosportot ikon)
(nčzi tovŕbb az Eurosportot ikon)

Ti mčg nem harisnyŕztok? Bazzzeg ez a divat, meg a kesztyusex. Nčzz be a kismalacba:)))

Ilyen csajokkal čn is harisnyŕznčk!:)
Mekkorŕra mutetted?:)
Szeva, remčlem idčn mŕr ki mersz jonni?:)))
Tčnyleg nyŕron tarthatnŕnk itt egy bulit a GG:-rol!
Remčlem nem egyedul leszek, mint tavaly. (nagy arcok)
Remčlem nem egyedul leszek, mint tavaly. (nagy arcok)
Jččč megfordultak, mostmŕr mčgjobban vŕrom a nyarat:))
Jňreggelt! *kitŕntorog kŕvčtfozni*
Nahŕt:)
Mŕr nagyon vŕrom a nyarat:)))
A francba, ezek a buzerŕsok a TV2-on vannak!

Remčlem sikerulni fog! Kulonben, hogy csinŕljŕtok, lyukat vŕgtok a nadrŕg rčszhez, vagy csak harisnya, nadrŕgrčsz nčlkul?
Vazzeg meghallgatott az ůr 20percre elsotčtult az RTL:)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
Jňl teszed, čn is csak annyit, hogy o a bazitai dartvčder:)

Es nem irigyled azokat, akik a pŕrjukkal harisnyŕznak?:)

neylon, vagy pamut. csakhogy tugggyuk?
Naggyon jň kčpek, persze čn a napozŕs miatt jŕrok a nudira:)
Drŕgŕm!
Neked jň?
Nekem jň!
Jň neked!
Neked jň?
Nekem jň!
Jň neked!
Ja, a Parlament!
Rčgen teli volt grňfokkal+ Csikykkel,
most+ kurvŕkkal čs stricikkel!
Rčgen teli volt grňfokkal+ Csikykkel,
most+ kurvŕkkal čs stricikkel!
Tele van az osszes nudihely ilyen csajokkal, de Jonsonnak ne ŕruld el:)))))))))
Hatŕreset, a textilesen megnčznčk, a nudin kinčznčk:D
Kčne a faszomnak:D
AZ!
PINARAMA!
Yesssss!
Ahol meztelen csajok vannak ott megjelennek a psik is, ahol meztelen pasik vannak ott pedig a homňk is.
Sajnos csak a zŕrt koru nudista strandok mukodnek jňl.
Legtobb ilyen helyen, ha jelented a kukkolňt a portŕn, kitiltjŕk a delikvenst!
Sajnos csak a zŕrt koru nudista strandok mukodnek jňl.
Legtobb ilyen helyen, ha jelented a kukkolňt a portŕn, kitiltjŕk a delikvenst!
Nebasssssz, čn a 911-esre irtam, az pedig nem sertčs:D udv.
Szia Szocsy!
Be lehet lčpni, mčg nekem is sikerult:D udv.
Be lehet lčpni, mčg nekem is sikerult:D udv.
Jňregg.! (leszůrt ikon)
Ti nem tudtok aludni? (kiment kŕvčt fozni ikon)
Ti nem tudtok aludni? (kiment kŕvčt fozni ikon)
Koszi, de lehet, hogy mčg maradok egy kicsit. Van mčg egy sorom. (remčlem elhiszik)
Jobban orulnčk, ha halŕszok koroznčnek! (remčlem is)
Megnyugtattŕl! (mčg mindig remeg)
Izččččččč, szňval elčg vastag a jčg?
Es čn? (most ůgy csinŕl mint aki megsčrtodott)
Csak ne usson senkire! (most megijedt)
Bassz, te jčgeren akarsz korizni?(mik vannak)
Most lebuktatok! (stopper)
Hol koriznŕtok???
(eszčbe jut a fiatalsŕga)
(eszčbe jut a fiatalsŕga)
Vigyŕzz, mert a Folegvŕrnŕl nagy a hň! (vacog)
Nyŕri gumik? Ilyenkor tčlit kell hasznŕlni, jň rucskoset...de jňnak mondom.....
Halŕsszŕkkal? Nem halŕszokkal? (črtetlenkedik)
Csak nem verseny van? (totŕl megijedt)
Jň szňrakozaŕst, majd legkozelebb mekkkszervezzuk!
(irigykedve nčz ki a rŕcson)
(irigykedve nčz ki a rŕcson)
Aŕŕŕŕŕŕ nagyon čber, meg aztŕn sok tuzes vizet ittam mŕr, igy vezetni sem tudok! Hova mennčtek kulonben, mert čn Butafokon lakom?.(menne szmŕjli)
Sajnos ilyen kčson, mŕr nem engednek az ŕpolňnok!
(szomorkodňs szmŕjli)
(szomorkodňs szmŕjli)
Egčszsčgedre! En is iszom mčg egyet, ha mŕr nem mentunk ma sehova! (integeto, huvelykujjas szmŕlli)
Aŕŕŕŕŕŕŕ azt csak viccbol! (ont mčg egy camparit)
Persze, hogy van!(csodŕlkozň szm.)
mindenkčppen ŕlarcost, hogy az is eljohessen aki nem akarja, hogy felismerjčk!(kacag magŕban szmŕjli)
mindenkčppen ŕlarcost, hogy az is eljohessen aki nem akarja, hogy felismerjčk!(kacag magŕban szmŕjli)