
Az attól függ, hogy a hossza, vagy az átmérője, mert nem mindegy ám!


Csakugyan! Elnézést kérek. Ezek szerint ősidők óta itt vagy.

Mai szerző elgondolkodtató verse:
Cím nélkül
Mert mind elkurvulunk egy szép napon.
Helyzetbe hozni van, akit nehéz,
de kialakul majd az olyan helyzet,
s előbb-utóbb úgyis lesz annyi pénz,
amiért végül szétrakjuk a lábunk,
s ha van kereslet, áruba bocsátjuk:
hitét az egyik, tudását a másik,
és élvezkednek rajtunk megunásig.
Ó, nem, először nem fáj egy kicsit sem.
Aztán nagyon. De végül megszokod.
Próbáld azt mímelni, hogy élvezed,
s nem a leendő hasznot számolod.
Legyél hétpróbás, ki tudja a módját:
forró lehellet, ha a szív hideg,
pergetik már azt az időt az órák,
mikor ingyen sem kellesz senkinek.
Egy-két barát az utcán félrefordul,
apa és anya, mint mindig, megért.
Hajnalban, ha az álmok vére csordul,
csak Isten kérdi néha meg, miért
(Kiss Judit Ágnes)
Cím nélkül
Mert mind elkurvulunk egy szép napon.
Helyzetbe hozni van, akit nehéz,
de kialakul majd az olyan helyzet,
s előbb-utóbb úgyis lesz annyi pénz,
amiért végül szétrakjuk a lábunk,
s ha van kereslet, áruba bocsátjuk:
hitét az egyik, tudását a másik,
és élvezkednek rajtunk megunásig.
Ó, nem, először nem fáj egy kicsit sem.
Aztán nagyon. De végül megszokod.
Próbáld azt mímelni, hogy élvezed,
s nem a leendő hasznot számolod.
Legyél hétpróbás, ki tudja a módját:
forró lehellet, ha a szív hideg,
pergetik már azt az időt az órák,
mikor ingyen sem kellesz senkinek.
Egy-két barát az utcán félrefordul,
apa és anya, mint mindig, megért.
Hajnalban, ha az álmok vére csordul,
csak Isten kérdi néha meg, miért
(Kiss Judit Ágnes)
A szép combok
Colin, akit bolond szerelme
egész megbűvöl s elvakit,
vizsgálta egy nap kedvetellve
Rózája márvány combjait.
Egyszer a bal, másszor a jobb comb:
melyik szebb rajz, melyik nagyobb gond?
"Nem is tudom... Szivem oly kétségek kinozzák:
egyforma szép a két comb és a láb!"
»Barátom« - szólt a nő - »ne késs tovább:
jere: a kettő közt van az igazság!«
(Alexis Piron, Babits fordítása)
Colin, akit bolond szerelme
egész megbűvöl s elvakit,
vizsgálta egy nap kedvetellve
Rózája márvány combjait.
Egyszer a bal, másszor a jobb comb:
melyik szebb rajz, melyik nagyobb gond?
"Nem is tudom... Szivem oly kétségek kinozzák:
egyforma szép a két comb és a láb!"
»Barátom« - szólt a nő - »ne késs tovább:
jere: a kettő közt van az igazság!«
(Alexis Piron, Babits fordítása)
Dal
Elhallgat a halk zene,
s benned lüktet üteme.
Meghalnak a violák,
s illatuk remeg tovább.
Hull a rózsa, elpereg,
szirmán egy lány szendereg. -
Holtod után verseden
így szunnyad a szerelem.
(Shelley, Képes Géza fordítása)
Elhallgat a halk zene,
s benned lüktet üteme.
Meghalnak a violák,
s illatuk remeg tovább.
Hull a rózsa, elpereg,
szirmán egy lány szendereg. -
Holtod után verseden
így szunnyad a szerelem.
(Shelley, Képes Géza fordítása)
Köszönöm! Akiket felsoroltam, azokról képeket is őrzök sok - sok kedves emlék mellett.
Ez már csak ilyen. Mint egy nagyváros lakosai. Kik születnek, kik halnak, kik elköltöznek, kik beköltöznek. Mindig van nyüzsgés, csak a társaság lassan változik. 15 - 17 év nagy idő egy ilyen fórumon. Kicserélődött a tagság. Azt hiszem, hogy ez természetes.

Ez már csak ilyen. Mint egy nagyváros lakosai. Kik születnek, kik halnak, kik elköltöznek, kik beköltöznek. Mindig van nyüzsgés, csak a társaság lassan változik. 15 - 17 év nagy idő egy ilyen fórumon. Kicserélődött a tagság. Azt hiszem, hogy ez természetes.
Ragyogj, ragyogj csillagom
Ragyogj, ragyogj csillagom!
Üdvözlégy szeretett csillagom!
Te vagy nekem az egyetlen,
Más nem lesz sohasem.
Ha tiszta éjszaka száll a földre
Sok csillag ragyog le rám.
De te vagy az egyetlenem,
Utat te mutatsz nekem.
Szeretett csillagom,
csodálatos csillagom.
Letűnt napjaim csillaga,
Fáradt lelkemben változatlanul
te örökre megmaradsz.
Te örökre változatlan maradsz
fáradt lelkemben.
Láthatatlan sugaraid
bevilágítják egész életemet.
Ha meghalok, sírom is te leszel.
Ragyogj, ragyogj csillagom!
Ha meghalok, te leszel a sírom.
Ragyogj, ragyogj csillagom!
Ha meghalok, sírom leszel.
Ragyogj, ragyogj csillagom!
A dal:
https://www.youtube.com/watch?v=CPETs3KTuRw
Előadó: Anna German
Ragyogj, ragyogj csillagom!
Üdvözlégy szeretett csillagom!
Te vagy nekem az egyetlen,
Más nem lesz sohasem.
Ha tiszta éjszaka száll a földre
Sok csillag ragyog le rám.
De te vagy az egyetlenem,
Utat te mutatsz nekem.
Szeretett csillagom,
csodálatos csillagom.
Letűnt napjaim csillaga,
Fáradt lelkemben változatlanul
te örökre megmaradsz.
Te örökre változatlan maradsz
fáradt lelkemben.
Láthatatlan sugaraid
bevilágítják egész életemet.
Ha meghalok, sírom is te leszel.
Ragyogj, ragyogj csillagom!
Ha meghalok, te leszel a sírom.
Ragyogj, ragyogj csillagom!
Ha meghalok, sírom leszel.
Ragyogj, ragyogj csillagom!
A dal:
https://www.youtube.com/watch?v=CPETs3KTuRw
Előadó: Anna German
Szaphhó: APHRODITÉHEZ
Tarka trónodról, ravasz istenasszony,
mért küldesz nékem szerelemkirálynő,
bút és bajt mindég, te örök leánya
fényes egeknek?
Mért nem jössz inkább, ahogy egyszer jöttél,
hallattad kérő szavamat, kiléptél
kedvemért apád aranyos házából
és befogattad
cifra hintódat; lebegő galambok
vonták azt fürgén a sötétbe-süllyedt
föld felé; szárnyuk sebesen csapdosva
vert a nagy égben,
s már itt is voltak; te pedig, te boldog,
istenarcodon mosoly ült, és nyájas
szóval kérdeztél, mi bajom van és mért
hívlak az égből
és mi volna megkeserült szívemnek
kívánt orvossága? "Ki bántott, Szapphó?
kit küldjek kemény szerelem szavával
téged ölelni?
Ha eddig került, ezután majd üldöz;
hogyha semmit nem fogadott el, eztán
ő ad már, s ha nem szeretett, szeret majd,
bár ne akarjad."
Jer most is hozzám, a nehéz gondokból
oldd föl szívemet, s amiért eped, ne
sajnáld teljesíteni: légy harcomban
drága szövetség.
Babits Mihály fordítása
Tarka trónodról, ravasz istenasszony,
mért küldesz nékem szerelemkirálynő,
bút és bajt mindég, te örök leánya
fényes egeknek?
Mért nem jössz inkább, ahogy egyszer jöttél,
hallattad kérő szavamat, kiléptél
kedvemért apád aranyos házából
és befogattad
cifra hintódat; lebegő galambok
vonták azt fürgén a sötétbe-süllyedt
föld felé; szárnyuk sebesen csapdosva
vert a nagy égben,
s már itt is voltak; te pedig, te boldog,
istenarcodon mosoly ült, és nyájas
szóval kérdeztél, mi bajom van és mért
hívlak az égből
és mi volna megkeserült szívemnek
kívánt orvossága? "Ki bántott, Szapphó?
kit küldjek kemény szerelem szavával
téged ölelni?
Ha eddig került, ezután majd üldöz;
hogyha semmit nem fogadott el, eztán
ő ad már, s ha nem szeretett, szeret majd,
bár ne akarjad."
Jer most is hozzám, a nehéz gondokból
oldd föl szívemet, s amiért eped, ne
sajnáld teljesíteni: légy harcomban
drága szövetség.
Babits Mihály fordítása
https://www.youtube.com/watch?v=5xml4dyXqak


Jól néznék ki, ha állandóan felemelt kézzel járnék!



Olyan társra lelni, amilyet megálmodtál magadnak lehetetlen, hacsak nem kötsz kompromisszumot, de még ekkor is forog a kocka, mert lakva ismerni meg egymást, s ki tudja melyik lapján áll meg az a kocka? Azt hiszem, jó szerencse kérdése az egész. Találtam már olyat internetes fórumon, akivel öröm volt beszélni. Egyezett az ízlésünk, okos volt, független, fél szavakból megértettük egymást, s aztán jött a nagy találkozás. A kocka megállt és a felső lapján hideg zuhanyt mutatott. Személyesen a szagát sem tudtam elviselni és a megjelenése? Semmiért nem sétáltam volna vele karonfogva az utcán, de máshol sem. Ha összehoz a jó sorsod az Igazival, az szerencsés véletlen lesz, nem más.
Én 2005-ben regeltem. A régi nagy csapat, akikre emlékszem, akikkel sokat beszéltem, akikről fényképeket őrzök:
Acéldákó
Audrey
Ayame
Bi_Ge
Bonba
Brigitta
Ceca
Charlotte
Christina
Crazy-Baby
Cuncili
Delfinke23
dogos Andi
Egy kis fény
Eryka75
Ficalice
Freya1
Gorduin
H_Csaba
Josi25
Katicika
Katta2
Kiewicz
Kiscsaj/Adrienn
Kofi
Lali
Lencsibaby
Lótusvirág
Lunacica
Magdi55
Marikadr
Melcsi
Mirta
Mókuscafat
Molly
Nefertiti
On_lány
Puszpángpunci
Qwykk
Rose21
Satyak
Skinhead
Sonkás
Szeszély
Szöcsy
Tibusz1
Trinity
Tücsökcápa
Tündérborsó
Tíz éve is elmúlt már, hogy itt jártam. Most benéztem nosztalgiázni, de nem találok régi ismerőst. Talán mindenki megkomolyodott, csak én nem? A chat szokatlan, még gyakorolni kell, de azért jó benézni, felidézni az emlékeket. Üdv nektek!
Acéldákó
Audrey
Ayame
Bi_Ge
Bonba
Brigitta
Ceca
Charlotte
Christina
Crazy-Baby
Cuncili
Delfinke23
dogos Andi
Egy kis fény
Eryka75
Ficalice
Freya1
Gorduin
H_Csaba
Josi25
Katicika
Katta2
Kiewicz
Kiscsaj/Adrienn
Kofi
Lali
Lencsibaby
Lótusvirág
Lunacica
Magdi55
Marikadr
Melcsi
Mirta
Mókuscafat
Molly
Nefertiti
On_lány
Puszpángpunci
Qwykk
Rose21
Satyak
Skinhead
Sonkás
Szeszély
Szöcsy
Tibusz1
Trinity
Tücsökcápa
Tündérborsó
Tíz éve is elmúlt már, hogy itt jártam. Most benéztem nosztalgiázni, de nem találok régi ismerőst. Talán mindenki megkomolyodott, csak én nem? A chat szokatlan, még gyakorolni kell, de azért jó benézni, felidézni az emlékeket. Üdv nektek!
Végre egy orgia hajnalig!


Shelley : Dal
Elhallgat a halk zene,
s benned lüktet üteme.
Meghalnak a violák,
s illatuk remeg tovább.
Hull a rózsa, elpereg,
szirmán egy lány szendereg. -
Holtod után verseden
így szunnyad a szerelem.
Képes Géza fordítása
Elhallgat a halk zene,
s benned lüktet üteme.
Meghalnak a violák,
s illatuk remeg tovább.
Hull a rózsa, elpereg,
szirmán egy lány szendereg. -
Holtod után verseden
így szunnyad a szerelem.
Képes Géza fordítása

Köszönöm! Most sikerült belépni!

Végig sem tudtam nézni. Nem egy nagy durranás.
Semmi. :(



Hogyan tudok belépni a Chat funkcióba? Most nem enged be sehogy.

Engem izgat, olyannyira, hogy dühbe jövök tőle és elküldöm a régi párjához. A nyamvadt persze nem megy. Egyszer meg is karmoltam érte az arcát.
