szerintem írj az msn-webcamsex topicba...hátha felvesz valaki, és akkor kiverheted camra a farkadat
még az is lehet, hogy zombiee@ lesz az
(Ez egy válasz tom1019 üzenetére (2007. 05. 24. csütörtök 08:30), amit ide kattintva olvashatsz)
2007. 05. 24. csütörtök 08:30




Jó regg!
nekem még a tökeim előtt van a tűrcsi a reggeli fűrdés után és úgy kalimpálok a gépemen...lol...
(nem akaródzik munkába menni
, arra várok, hogy történjen valami, amitől megjön a munkakedvem...pld. a kielégűlés jót szokott tenni....
)
nekem még a tökeim előtt van a tűrcsi a reggeli fűrdés után és úgy kalimpálok a gépemen...lol...

(nem akaródzik munkába menni


Jó regg!
nekem még a tökeim előtt van a tűrcsi a reggeli fűrdés után és úgy kalimpálok a gépemen...lol...
(nem akaródzik munkába menni
, arra várok, hogy történjen valami, amitől megjön a munkakedvem...pld. a kielégűlés jót szokott tenni....
)
(Ez egy válasz X üzenetére (2007. 05. 24. csütörtök 08:18), amit ide kattintva olvashatsz)
2007. 05. 24. csütörtök 08:18
nekem még a tökeim előtt van a tűrcsi a reggeli fűrdés után és úgy kalimpálok a gépemen...lol...

(nem akaródzik munkába menni


Törölt felhasználó (21812)
Admin

Jó reggelt!
Még nem volt itt senki? Mindenki alkalmas törölközőt kutat a lakásban?
Még nem volt itt senki? Mindenki alkalmas törölközőt kutat a lakásban?

Tök sok magyar kép van fent a hivatalos oldalon. Milyen aktívak vagyunk e téren.
(Ez egy válasz X üzenetére (2007. 05. 24. csütörtök 00:20), amit ide kattintva olvashatsz)

Jó reggelt!
Még nem volt itt senki? Mindenki alkalmas törölközőt kutat a lakásban?
Még nem volt itt senki? Mindenki alkalmas törölközőt kutat a lakásban?

nem kell semmit sem hozzáragasztaniuk, mert ott külön van ez a rag nemde?
Mellesleg meg lennék lepődve, ha ismernék ott.
"And now let's enjoy a nice piece of Pálpusztai!"
Egyébként még németeknél utálom a "Plattensee" (Balaton) és Geschriebenestein (Írottkő ) átnevezéseket.

Mellesleg meg lennék lepődve, ha ismernék ott.

"And now let's enjoy a nice piece of Pálpusztai!"

Egyébként még németeknél utálom a "Plattensee" (Balaton) és Geschriebenestein (Írottkő ) átnevezéseket.
Ez rendben is van, de akkor is egyfajta megerőszakolása az a szónak.
(gondolom már rájöttetek, de megtaláltátok a leggyengébb pontomat, ezt az egy szót... ma is sírásban törtem ki az egyik műszaki áruház reklámja végén, mikor blútúszoztak)
Erőlködni meg csakugyan kár, mert az csak jobban megbontja a szöveget, és szerencsétlen lesz tőle az egész...
(gondolom már rájöttetek, de megtaláltátok a leggyengébb pontomat, ezt az egy szót... ma is sírásban törtem ki az egyik műszaki áruház reklámja végén, mikor blútúszoztak)
Erőlködni meg csakugyan kár, mert az csak jobban megbontja a szöveget, és szerencsétlen lesz tőle az egész...
Az más, hogyha valakinek van egy akcentusa, illetve beszédben nehézsége.
De akkor vegye tudomásul, és ne akarjon vele tudóskodni és törvényt csinálni. (én is csak tippeket hoztam fel, ajánlásokat)
De akkor vegye tudomásul, és ne akarjon vele tudóskodni és törvényt csinálni. (én is csak tippeket hoztam fel, ajánlásokat)
Egyébként ez csak egy kicsi tiszteletet követelne...
Egy nyelvben úgy felfogni minden szót, mint egy nevet...
Mikor francia vendégünk volt, akkor megtanultam kiejteni a nevét és úgy szólítottam. Nem helyettesítettem be a magyar megfelelőjével, vagy értem be valami elkent "olyasmivel" hanem megtanultam khrákogni, sziszegni és rendesen megpróbáltam kimondani a nevét.
Egy nyelvben úgy felfogni minden szót, mint egy nevet...
Mikor francia vendégünk volt, akkor megtanultam kiejteni a nevét és úgy szólítottam. Nem helyettesítettem be a magyar megfelelőjével, vagy értem be valami elkent "olyasmivel" hanem megtanultam khrákogni, sziszegni és rendesen megpróbáltam kimondani a nevét.
no hát igen
(Ez egy válasz zelli üzenetére (2007. 05. 23. szerda 23:01), amit ide kattintva olvashatsz)
2007. 05. 23. szerda 23:01


A magyar törvények, szabályzatok, sajnos nagyon nehezen követik a valóságot.(10-20 évente) Amerikai, illetve angol kollégák próbálták megtanítani a helyes kiejtést.(Már az amerikai és angol is sokban különbözik) Tájszólás is van bőven náluk. Én így képzem a szó végét: Felső fogsor a nyelv közepén.. Biztos nem tökéletes.
A magyar törvények, szabályzatok, sajnos nagyon nehezen követik a valóságot.(10-20 évente) Amerikai, illetve angol kollégák próbálták megtanítani a helyes kiejtést.(Már az amerikai és angol is sokban különbözik) Tájszólás is van bőven náluk. Én így képzem a szó végét: Felső fogsor a nyelv közepén.. Biztos nem tökéletes.
(Ez egy válasz X üzenetére (2007. 05. 23. szerda 22:56), amit ide kattintva olvashatsz)
2007. 05. 23. szerda 22:56
Törölt felhasználó (24620)

De azt meg olyanok találhatták ki, akik még életükben nem szólaltak meg angolul, vagy épp csak túlvoltak egy két hetes szupergyorstalpalós relaxo-csilivili angoltanfolyamon.
A Kékfog magyarítás, meg megint egy kicsit olyan "izéke"
Legjobb lenne, őt is rövidíteni, csak sajnos a betéti társaságok már lefoglalták...
A Kékfog magyarítás, meg megint egy kicsit olyan "izéke"
Legjobb lenne, őt is rövidíteni, csak sajnos a betéti társaságok már lefoglalták...
De ez olyan oroszos precizitás, olyan mint az új ablakaink.
Szép újak, sikerült őket beépíteni, szigeteltek, de akkora vízvetőket rakott rá a mesterúr, hogy nem lehet rá becsukni a spalettát...
Szóval olyan, tök jó, hogy sikerült, de elsírom magam azon ahogy kinéz.
Csak azért, mert egy egyszerű hozzánemértő elfogadta, hogy a végén "sz" van...
Nővérem (olasz-angol tanár) is hamar leszoktatta a sógort arról, hogy "szenksz" (thanks) (csákánnyal verném agyon az ilyen angoltanárt aki ezt tanítja) (Ez egy válasz zelli üzenetére (2007. 05. 23. szerda 22:53), amit ide kattintva olvashatsz)
2007. 05. 23. szerda 22:53
Szép újak, sikerült őket beépíteni, szigeteltek, de akkora vízvetőket rakott rá a mesterúr, hogy nem lehet rá becsukni a spalettát...
Szóval olyan, tök jó, hogy sikerült, de elsírom magam azon ahogy kinéz.
Csak azért, mert egy egyszerű hozzánemértő elfogadta, hogy a végén "sz" van...
Nővérem (olasz-angol tanár) is hamar leszoktatta a sógort arról, hogy "szenksz" (thanks) (csákánnyal verném agyon az ilyen angoltanárt aki ezt tanítja) (Ez egy válasz zelli üzenetére (2007. 05. 23. szerda 22:53), amit ide kattintva olvashatsz)

Nyelvtanilag még a következő a helyes:
bluetooth-szal. Igen ez se magyar hang, enyhén az esz és ef között. Várjuk az MTA-t, illetve a nyelvi bizottság döntéseit. A nyelvváltozást nehezen követi a helyesírási szabályzat.
bluetooth-szal. Igen ez se magyar hang, enyhén az esz és ef között. Várjuk az MTA-t, illetve a nyelvi bizottság döntéseit. A nyelvváltozást nehezen követi a helyesírási szabályzat.
De azt meg olyanok találhatták ki, akik még életükben nem szólaltak meg angolul, vagy épp csak túlvoltak egy két hetes szupergyorstalpalós relaxo-csilivili angoltanfolyamon.
A Kékfog magyarítás, meg megint egy kicsit olyan "izéke"
Legjobb lenne, őt is rövidíteni, csak sajnos a betéti társaságok már lefoglalták...
A Kékfog magyarítás, meg megint egy kicsit olyan "izéke"
Legjobb lenne, őt is rövidíteni, csak sajnos a betéti társaságok már lefoglalták...
Nyelvtanilag még a következő a helyes:
bluetooth-szal. Igen ez se magyar hang, enyhén az esz és ef között. Várjuk az MTA-t, illetve a nyelvi bizottság döntéseit. A nyelvváltozást nehezen követi a helyesírási szabályzat. (Ez egy válasz X üzenetére (2007. 05. 23. szerda 22:43), amit ide kattintva olvashatsz)
2007. 05. 23. szerda 22:43
bluetooth-szal. Igen ez se magyar hang, enyhén az esz és ef között. Várjuk az MTA-t, illetve a nyelvi bizottság döntéseit. A nyelvváltozást nehezen követi a helyesírási szabályzat. (Ez egy válasz X üzenetére (2007. 05. 23. szerda 22:43), amit ide kattintva olvashatsz)
Törölt felhasználó (24620)

az az igazság, hogy mint mondtam nem lévén ilyen hang a magyar nyelvben, szerintem bajossága miatt nem is lehetne hozzá valvel ragot ragasztani.
Ugye elvileg ugyanazt a hangot kéne kettőzni...
Lehetnének ilyen sánta próbálkozások mint;
Bluetooth-thal (borzasztó
)
Bluetootthal (magyarosító... megint csak borzalmas
)
Bluetooth kapcsolattal (nah, már szebb, de ha épp számít a hosszúság, akkor szintén nem praktikus)
Bluetoothon (!!! lényegében használható és mivel nincs hasonulás nem zavar)
Ugye elvileg ugyanazt a hangot kéne kettőzni...
Lehetnének ilyen sánta próbálkozások mint;
Bluetooth-thal (borzasztó

Bluetootthal (magyarosító... megint csak borzalmas

Bluetooth kapcsolattal (nah, már szebb, de ha épp számít a hosszúság, akkor szintén nem praktikus)
Bluetoothon (!!! lényegében használható és mivel nincs hasonulás nem zavar)
willyka,thengu..
egyezzünk ki a magyar forításban:[b]kékfoggal[b]..
egyezzünk ki a magyar forításban:[b]kékfoggal[b]..
Nem figyelsz. :( (nem kötözködöm)
Hol van a Bluetooth végén "SZ" hang?
Nem játszunk vele, de vannak benne fehér foltok.
És egy dolog, hogy pl. a "kiss" szó végén "sz" van, ezért nyugodt szívvel hozzácsaphatunk egy hasonuló ragot.
De a Bluetooth végén egy olyan hang van, mely nem található meg a magyar nyelvben.
A magyarításokért pedig ölni tudnék. (pl. Washington György... b+, ez volt szegény fazonnak a neve? NEM! Ő George Washington volt és kész (talán Győrben láttam egy ilyen feliratú emlékművet))
Hol van a Bluetooth végén "SZ" hang?
Nem játszunk vele, de vannak benne fehér foltok.
És egy dolog, hogy pl. a "kiss" szó végén "sz" van, ezért nyugodt szívvel hozzácsaphatunk egy hasonuló ragot.
De a Bluetooth végén egy olyan hang van, mely nem található meg a magyar nyelvben.
A magyarításokért pedig ölni tudnék. (pl. Washington György... b+, ez volt szegény fazonnak a neve? NEM! Ő George Washington volt és kész (talán Győrben láttam egy ilyen feliratú emlékművet))



az az igazság, hogy mint mondtam nem lévén ilyen hang a magyar nyelvben, szerintem bajossága miatt nem is lehetne hozzá valvel ragot ragasztani.
Ugye elvileg ugyanazt a hangot kéne kettőzni...
Lehetnének ilyen sánta próbálkozások mint;
Bluetooth-thal (borzasztó
)
Bluetootthal (magyarosító... megint csak borzalmas
)
Bluetooth kapcsolattal (nah, már szebb, de ha épp számít a hosszúság, akkor szintén nem praktikus)
Bluetoothon (!!! lényegében használható és mivel nincs hasonulás nem zavar) (Ez egy válasz para11 üzenetére (2007. 05. 23. szerda 22:36), amit ide kattintva olvashatsz)
Ugye elvileg ugyanazt a hangot kéne kettőzni...
Lehetnének ilyen sánta próbálkozások mint;
Bluetooth-thal (borzasztó

Bluetootthal (magyarosító... megint csak borzalmas

Bluetooth kapcsolattal (nah, már szebb, de ha épp számít a hosszúság, akkor szintén nem praktikus)
Bluetoothon (!!! lényegében használható és mivel nincs hasonulás nem zavar) (Ez egy válasz para11 üzenetére (2007. 05. 23. szerda 22:36), amit ide kattintva olvashatsz)
De ugye a következő kép nem az lesz, hogy erről a szép masináról csöpög a sperma?
(Ez egy válasz X üzenetére (2007. 05. 23. szerda 22:39), amit ide kattintva olvashatsz)
2007. 05. 23. szerda 22:39

Törölt felhasználó (24620)

hát az én könyvcsapkodó fétisem nem volt elég?
Én még szeretek tönkrement CD-kre, DVD-kre matyizni, majd egymáshoz ragasztani azokat, de nagyon beindulok attól a kis hangtól, melyet a vonalkódleolvasó ad ki magából, mikor a pénztároslány előrehajol, hogy a raklap cukrot lecsekkolja a bevásárlókocsiban. De még a nejlonszatyor csörgése is teljesen felizgat.
De legutoljára erre indultam be, de nagyon.
Én még szeretek tönkrement CD-kre, DVD-kre matyizni, majd egymáshoz ragasztani azokat, de nagyon beindulok attól a kis hangtól, melyet a vonalkódleolvasó ad ki magából, mikor a pénztároslány előrehajol, hogy a raklap cukrot lecsekkolja a bevásárlókocsiban. De még a nejlonszatyor csörgése is teljesen felizgat.
De legutoljára erre indultam be, de nagyon.
